Blend S

Info

Maika získá práci v kavárně, kde mají všechny servírky určitý charakter podle svých vlastností, které zosobňují při obsluze zákazníků (jako třeba tsundere, nebo malá sestřička). Manažer kavárny Maiku požádá, aby si osvojila povahu extrémně sadistické servírky (S), kterou musí přijmout a stát se tedy agresivní a dominantní osobností.

[přeloženo z AniDB.net]

Překlad

Kdybyste měli s něčím problém, nebo tu jen byli poprvé, vřele doporučuji podívat se do sekce NÁVODY. Můžete si tím ušetřit spoustu nervů 😉 A kdyby někoho napadlo tyhle překlady šířit dál, nedělejte to, důvod je vysvětlen tady: Proč "nekrást" překlady?

Přeložila: Andy

Časováno na verzi od: HorribleSubs

K titulkům se dostanete pomocí Discordu 2D:

INFO

O nově vydaných překladech budeme informovat pouze na našem Discordu (v téhle roomce) a prostřednictvím Akihabary.

57 Komentářů

  1. Stenli
    29.5.2018 @ 20:17

    Taky jste to mohly dát na nějaké úložiště, které není tak zaspamované reklamami…
    Ale i tak, díky za překlad 🙂

    Reagovat

    • Andy
      30.5.2018 @ 17:54

      Jsme rádi, že tě cesta k titulkům a zvolená úložiště neodradila 🙂 Díkec za komentář 😉

      Reagovat

  2. zexter
    9.6.2018 @ 19:29

    Dobrý den kde najdu překlady ? Na stránce to nikde nevidím.

    Reagovat

  3. zexter
    9.6.2018 @ 19:31

    Dobrý den, už jsem našel podsvětí, ale když budu mít tor budu muset na něco jako darkweeb ?

    Reagovat

    • Yndys
      9.6.2018 @ 19:40

      Ahoj, jestli jsi našel podsvětí, najdi titulky, co potřebuješ a ulož si odkaz přímo na ty překlady. Pak už na darknet chodit nemusíš. Nebo si pročti návody na webu skupiny, co překlady dělá 😉

      Reagovat

  4. Senpai_Sweety
    24.7.2018 @ 15:37

    Kde ty titulky asi mam sáthout když mě to pořád odkazuje sem?

    Reagovat

    • Yndys
      24.7.2018 @ 20:57

      Projdi si tu návody a když to nebude fungovat, napiš si o odkazy pro stažení na discordu 😉

      Reagovat

  5. Anonym
    2.9.2018 @ 20:29

    Můžu se zeptat proč používáte darkweb?

    Reagovat

Napsat komentář: Andy Zrušit